Вы здесь

Онлайн-кинотеатр Netflix локализует контент для Украины

Фильмы и сериалы компании будут сопровождаться субтитрами на русском языке, а в перспективе - и на украинском

0

405

Популярный онлайн-кинотеатр  Netflix занялся локализацией контента для Украины. Об этом сообщает РБК-Украина.

Согласно информации, фильмы и сериалы Netflix, будут сопровождаться субтитрами на русском языке, а в перспективе - и на украинском.

Как отмечает издание, локализация готовилась еще с лета в сотрудничестве с крупнейшими украинскими и российскими студиями дубляжа. Сейчас же Netflix начал набирать в Украине персонал для проверки качества локализации. Поскольку украинского представительства у компании нет, собеседование проводили шведские и американские рекрутеры. Официально должность называется QC (Quality Control). Речь идет о человеке, который проверяет  субтитры на ошибки, а также синхронность субтитров и сцен.

Когда завершится локализация контента, неизвестно, поскольку речь идет о большом объеме материала. Библиотека сервиса насчитывает более 13 тыс. наименований контента - это и полнометражные фильмы, и сериалы. На первом этапе для этой библиотеки создаются субтитры на русском. Также рассматривается вариант украинских субтитров.

Эксперты не связывают локализацию контента Netflix для Украины и закрытие популярных файлообменников FS.TO и Еx.ua. По их мнению, зрители в Украине наконец получат  альтернативу пиратскому контенту.

Netflix пришел в Украину в январе текущего года.

Как сообщалось ранее, в ноябре прекратили работу сразу два ресурса - онлайн-кинотеатр FS и торрент-трекер Еx.ua.

04 декабря 2016 г. 13:24

0

Выбор редакции

Comments