фото: Константин Ильянок, «Большой Киев»
12:12   12.11.18

Открыть Америку

Осень’2018 щедра на переводы новинок американской литературы. Правда, среди них оказались и книги, оригиналы которых опубликованы несколько месяцев назад, и те издания, которые в англоязычном мире уже успели стать классикой. Почему так получилось, читайте в обзоре.  

Жесть

книги
Поланик

Как бы ни транскрибировали фамилию Palahniuk – Поланик, Паланик или Палагнюк факт непреложный: любое произведение писателя, будто линейкой, измеряют «Бойцовским клубом». Дотянет до шедевра или нет?

Королю контркультуры приходится поддерживать репутацию и каждый раз изыскивать средства, чтобы шокировать аудиторию. Накануне выхода «Виправного дня» он пообещал роман, который обидит всех.

Остается несколько дней до того, как Штаты погрузятся в вооруженный конфликт с Африкой и Средним Востоком. При разностях в культуре, эти регионы одинаково нуждаются в уменьшении популяции молодых мужчин. Бурлящий тестостерон опасен для устоев общества, и что может быть лучше бойни, подаваемой под соусом «священной обязанности»? Парням и воевать не придется на позициях их накроет термоядерным взрывом. Однако сценарий становится известен заранее и все, что могло пойти не так, идет не так.

Автор на полную катушку использует любимый прием: раздуть некое явление до нелепых размеров, показав скрытую в нем угрозу. Отеческую заботу политиков о государстве он вскрывает, словно консервную банку. Под крышкой находится прогнившая система, возведенное в ранг абсолюта насилие и ложь. Не удивительно, что ответная реакция народа – бунт отрезанных ушей и списки смертников. Точно неизвестно, удалось ли Поланику оскорбить всех, но припугнуть – наверняка.  

Чак Поланік. Виправний день. – Х.: КСД

Загадка

книги
Соул

«Рік Оракула» на родине окрестили апокалиптическим триллером, но это совсем не то, о чем можно было подумать. Здесь не будет глобальных бедствий, четырех всадников и прочих атрибутов грядущего судного дня. Вообще ничего страшного не будет. Безудержная фантазия Чарльза Соула, ранее создававшего тексты лишь для комиксов, нарисовала динамичную и веселую картинку, которую сложно втиснуть в жанровые рамки.

Однажды Уиллу Дандо голос из сна надиктовал 108 пророчеств с датами: жительница Техаса выпьет шоколадного молока, заморозки погубят урожай цитрусовых во Флориде, нью-йоркская футбольная команда вырвет победу с разницей в четыре очка. Отдельные осколки мало что значат, но если выкладывать предсказания в интернет перед тем, как они сбудутся, можно за час заработать полмиллиарда долларов, заставить президента волноваться, поднять на ноги ФБР. И довести до белого каления преподобного Бренсона, ставшего фигурантом одного из наиболее оскорбительных прогнозов: 23 августа пастор поперчит свой стейк.

Больше всего роман бойкого дебютанта похож на игру в догонялки. Вам начинает казаться, что вы вот-вот ухватите авторскую логику и сможете провидеть следующий поворот, а Соул берет и круто разворачивает повествование, доказывая, что его выдумка бескрайняя. И так до самой последней страницы. 

Чарльз Соул. Рік Оракула. – К.: КМ-Букс

Книготерапия

книги
Зевин

На острове Элис идет ко дну «Книжный остров». Хозяин магазина – тот еще упрямец, отказывающийся торговать продукцией, которая не нравится ему лично. А в эту категорию попадает многое: магический реализм, постмодернистские эксперименты, документальные драмы, интеллектуальные детективы и, особенно, подростковое чтиво. Но то, что падение продаж – наименьшая его проблема, становится ясно, как только прямо в детском отделе обнаруживается девочка-подкидыш.  

Такие романы справедливо называют уютными, добрыми, легкими. Однако «Славетне життя Ей-Джея Фікрі» выделяется на фоне аналогов, где в лучах прожектора очутились симпатичные ворчуны. Писательница Габриэль Зевин не стала вышибать из публики последнюю слезу, сделав  ставку, помимо мимишного сюжета, на комментарии героя к известным произведениям.

Ассоциативные или метафорические характеристики библиофила так забавны и точны, что хочется немедленно схватиться за рассказ Роальда Даля о жене, убившей мужа замороженной бараньей ногой, или за «Великого Гэтсби» и убедиться: книга действительно восхитительна, хотя и слишком прилизана, словно городской парк с подстриженными деревьями. Что самое приятное, Эй Джей щедр. На орехи от него достается десяткам сочинителей, начиная от Эдгара Аллана По и до современного реформатора Дэвида Фостера Уоллеса. 

Ґабріель Зевін. Славетне життя Ей-Джея Фікрі. – Х.: Віват

Катастрофа

книги
Воннегут

 

В семье миллионеров Свейнов рождаются близнецы-неандерталоиды. Даже родители относятся к ним с брезгливым раздражением, не подозревая, что Уилбур и Элиза – половинки супермозга. Вместе они гениальны, поодиночке же нет: мальчик демонстрирует средние способности, его сестра и того меньше. Разлучив уродцев, взрослые вздыхают с облегчением. И зря. Эта парочка  успела разработать несколько теорий, которые поспособствуют уничтожению цивилизации. 

Роман «Буфонада, або Більше не самотні» разменял пятый десяток, но в полном объеме на украинский переведен впервые. Если бы не это обстоятельство, могло бы показаться, что писатель, силой мысли вернувший США в эпоху феодализма, отправивший карликовых китайцев на Марс и угробивший «Зеленой Смертью» большую часть человечества, насмотрелся фантастических триллеров. Где те, кто выжил после ужасного катаклизма, пытаются хоть как-то наладить свое существование.

Но в том и фокус, что одним из первооткрывателей темы был автор «Буфонади» Курт Воннегут. Сатирик, фантаст и поэт гротеска, он смоделировал мрачнейшее будущее и одновременно оставил лазейку надежды. Изобретенный близнецами и впоследствии реализованный проект, согласно которому младенцы получают дополнительные  «клановые» имена по названию цветов, зверей или птиц, а вместе с ними и десятки тысяч новых родственников, – попытка упразднить одиночество в планетарных масштабах. Имеющая смысл, разумеется, если люди все же уцелеют. 

Курт Воннеґут. Буфонада, або Більше не самотні. – Івано-Франківськ: Вавилонська бібліотека


kancom.kiev.ua

budenergoatom.com.ua

mimi-studio.com